تبليغاتX
فرهنگ وهنر

فرهنگ وهنر

این شعررو میجرخوک پیر در کتاب (قلعه حیوانات) اثر (جورج اورول ) برای بقیه حیوانات خونده بود واونا رو به ایندهای طلایی نوید می داد .این کتاب به انگلیسی نوشته شده که الهام گرفته از انقلاب روسیه بوده .و وعده هایی که استالین در اوایل انقلاب می داد.

من خود م عاشق این شعر هستم امیدوارم شما هم خوشتون بیاد .در ضمن اگر ترجمه شعر مشکلی داشت به بزرگی خودتون ببخشید

 

 

Beasts of England, beasts of Ireland,


Beasts of every land and clime,


Hearken to my joyful tidings


Of the golden future time.

 

Soon or late the day is coming,


Tyrant Man shall be o’erthrown,


And the fruitful fields of England


Shall be trod by beasts alone.

 

Rings shall vanish from our noses,


And the harness from our back,


Bit and spur shall rust forever,


Cruel whips no more shall crack.

 

Riches more than mind can picture,


Wheat and barley, oats and hay,


Clover, beans, and mangel-wurzels


Shall be ours upon that day.

 

Bright will shine the fields of England,


Purer shall its waters be,


Sweeter yet shall blow its breezes


On the day that sets us free.

 

For that day we all must labour,


Though we die before it break;


Cows and horses, geese and turkeys,


All must toil for freedom’s sake.

Beasts of England, beasts of Ireland,

Beasts of every land and clime,

Hearken well and spread my tidings

Of the golden future time

 

 

 

 

جانوران این سرزمین جانوران ان سرزمین

این سرزمین و هر اب و هوایی

به این واقعه شیرین من که در اینده طلایی رخ می دهد گوش بدهید

دیر یا زود ان روز می اید

انسان ستمگر نابود خواهد شد

و مزرعه های پر میوه ما فقط زیر پای جانوران قرار خواهد گرفت

یوق ها از روی پوزه هایمان و زین ها از پشتمان برداشته خواهد شد،

مهمیز ها و دهن بند ها برای همیشه زنگ می زنند

و شلاق های بی رحم دیگر به صدا در نمی ایند

بیشتر از تصور و گمان خواهد بود

گندم وجو ،گندم ویونجه ،شبدر، لوبیاو چغندر باید در ان روز برای ما شود

نوری خواهد درخشید و مزرعه سرزمین ما پر اب تر از همیشه از ان ما خواهد بود

و نسیم ان خوشبو تر از همیشه می وزد

روزی که همه چیز ازاد است ، برای ان روز همه باید زحمت بکشیم ، حتی اگر قبل از این رویداد بمیریم

گاو ها و اسب ها و مر غابی ها و بوقلمون ها همه باید برای ازادی زحمت بکشند.

جانوران این سرزمین جانوران ان سرزمین

این سرزمین و هر اب و هوایی

خوب گوش بدهید و حرف های مرا منتشر کنید که از اینده ایی طلایی می گویم.

+ نوشته شده در  پنجشنبه 1386/12/23ساعت 11:59 قبل از ظهر  توسط ارش بيگي  | 

باران مي بارد نگاه كن.

باران مي بارد نگاه كن

قطرات باران بر سينه ام مي خورند.

 برخورد باران بر سينه ام قلبم را مي ازارد.

به ضربان قلبم گوش كن .به مانند قافيه هاي شعر نو شده !

گويي تو را صدا مي كند :شاملو ... شاملو...

روحم قلبم را به دلتنگي بيشتري تحريك مي كند.شاملو... شاملو... .

اما چشمانم من را باز مي دارند. ديگر نمي بينم .نگاه كن اما نمي بينم .

ضربان قلبم اهسته شده. شاملو ... ديگر صدايش را نمي شنوم

 

                            به ياد استاد شاملو

+ نوشته شده در  دوشنبه 1386/10/10ساعت 1:57 بعد از ظهر  توسط ارش بيگي  |